虫ピンで皮を刺し変色させて描く喜多川歌麿の芸妓の点描画。
ところで、
「舞妓」と「芸妓」の違いを正しく知っていますか?
改めて自分も調べてみたので簡単に説明すると、
舞妓は芸妓の前段階。「芸」の文字をつけるにはまだ早い見習いと呼ぶべきか。
漢字の通り「舞う」訳だ。
一方芸妓は【げいぎ】と読むけど京都だと【げいこ】になる訳で、いわゆる芸者さんなのだが、それぞれの土地によって若干ニュアンスが変わるので難しい。
本来京都では「芸者」とは呼ばずに先に述べたように「芸妓」と呼ぶのだが、そのあたり曖昧で普通に「芸者」と使われていたりするから実にややこしい。
そして、そのややこしさこそ”文化”と呼ぶべきものだが、外国人観光客から見たら全部「Geisha」なのかもしれない。
PROFILE
エンドケイプ
作詞家・クリエイター・バナナーティスト
Twitter https://twitter.com/endcape
Blog http://lineblog.me/endcape/
室外機マニア http://sonzai.net/